印第安纳作家中心很高兴提供INwords:一项出版倡议,以印第安纳作家中心等项目产生的原创作品为特色. 我们目前提供以下标题,可在我们的商店购买.
A Commotion in Your Heart: Notes on Writing and Life
A Commotion in Your Heart: Notes on Writing and Life “is a memoir about the writing life,” Shoup said. 以小插曲的形式讲述,重点是理解写作是什么, and is not, 这本书记录了Shoup从童年梦想成为一名作家到出版界跌宕起伏的历程, 以及教各个年龄段有抱负的作家的乐趣,” she said. “Some writers just write. That’s enough for them. 但随着时间的推移,我开始着迷于写故事的过程,就像我着迷于故事本身一样. Those moments of intuition never fail to excite me. 我们很容易会说,他们感觉自己就像一个拼图的碎片,一个个合在一起——他们确实有这种感觉——但这是一个永远无法解决的谜题. 你怎么能指望理解人类在创作故事时的思维方式呢, 当你只有一个人类的头脑来理解它? It’s impossible, of course. But writers are people who keep trying anyway.” “A Commotion in Your Heart should be on every writer’s bookshelf, next to Bird by Bird, Writing Down the Bones and Welty’s One Writer’s Beginnings. 读这本书就像有一个写作搭档,她给你提供工具,但她也知道你在每个阶段要经历什么,并以她的坚韧激励你, wisdom and humor.” Price- $15.00 *图书销售的利润将捐给IWC万国表,以进一步实现我们的使命. |
Only Witness
| 吉姆·鲍威尔是印第安纳作家中心的创始人, 这是一个支持印第安纳州作家40年的非营利组织. 在他的19篇故事集里,你会发现一个被前纳粹分子奴役的年轻女子, 一个照顾他年迈的母亲度过阿尔茨海默症的男人, a child used as a pawn by his mother, 一个作家与一个永远不会改变的老朋友联系在一起. The settings range from Indianapolis to Vienna, Krakow, Puerto Vallarta, and beyond—but no matter its setting, 每个故事都是通过作者的镜头过滤出来的,他知道自己是谁,从哪里来. 鲍威尔的故事很激烈,有时甚至令人不安. But they are always true. 每一个都反映了一生的智慧和慷慨, 见证了人类生存环境的巨大复杂性. “Jim Powell’s book of stories, Only Witness, 对我们这个时代的日常喜剧和悲剧进行了深刻而抒情的见证, with an admirably authentic Hoosier flavor. 鲍威尔继承了尼科尔森、塔金顿和冯内古特的伟大传统.” —Dan Wakefield, author of Going All the Way Price- $15.00 |
不像我们其他人:当代印第安纳作家选集
| 不像我们其他人:当代印第安纳作家选集 features seventy-eight notable Indiana poets, fiction writers and essayists, including Marianne Boruch, Jared Carter, Mari Evans, Karen Joy Fowler, Helen Frost, John Green, Philip Gulley, Patricia Henley, Susan Neville, Scott Russell Sanders, and Dan Wakefield. 这里最有经验的作家都九十多岁了,最年轻的才二十多岁. 有些是畅销书作家,有些在文学界广为人知,有些则刚刚起步. 许多人在印第安纳州出生和长大,其他人找到了这里并留在了这里. Edited by Barbara Shoup & Rachel Sahaidachny Read the article in the Indianapolis Star. 一个官方认可的印第安纳州200周年遗产项目, 这本书将对印第安纳州丰富的文学遗产的欣赏延伸到了21世纪st 世纪,表彰那些在我们这个时代为印第安纳州带来荣誉的作家. Special Web Price- $15.00 |
Joy Comes in the Morning
| 面对过去的恐惧,探索未来的梦想, 来自朱利安中心家庭暴力和性侵犯受害者庇护所的妇女们通过写作重新找回了自己的生活. Edited by Rachel Sahaidachny |
Memory Workshop
| Maybe you want to preserve the stories of your life for your family; maybe you want to write them solely for yourself–to better understand what made you who you are, perhaps to help heal a hurt that won’t let go. 也许你觉得你有一个故事要讲,更广阔的世界需要知道. 记忆工作坊邀请你进入讲述这些故事的令人满意的过程. 它提供了关于写作如何工作的实用见解和一系列写作练习,帮助你识别生活中值得讲述的时刻,并找到将它们带到页面上的声音. |
Dream Workshop
| 梦想工作室为你提供了探索和反思自己一生梦想的亚洲体育博彩平台. 我们希望它的问题和引用能激励你,它的写作能激发你的记忆,带来洞察力,更好的是,能激发你对未来的梦想. |
仁慈与真理相遇的地方:惠勒无家可归的妇女说话
| In the summer of 2015, 印第安纳作家中心的工作人员和志愿者在惠勒教会妇女儿童社区中心会见了无家可归的妇女,帮助她们记录自己的生活. 他们写的故事诚实而原始,充满了挣扎、心碎和希望. “It’s all there. 她们的美丽,她们的力量,她们的力量,她们的痛苦……所有的一切. 如此华丽而全面的观点说明了在充满创伤事件的生活中生存和茁壮成长的意义. The book honors these beautiful survivors. 感谢你们看到这些杰出女性的真实面貌,并允许她们分享自己的故事.” 读一篇丹·卡朋特写的关于仁慈与真理相遇的精彩文章. |
寻找话语:女性退伍军人的故事和诗歌
| 从二战海军陆战队到伊拉克陆军炮手的十位女退伍军人, 分享作为一名美国女性的个人故事.S. Military. 凭借勇气、诚实、机智和智慧,他们找到了语言. Edited by Shari Wagner |
Flying Island
Flying Island 印第安纳作家中心的在线文学期刊是否接受中西部居民和与中西部有重要联系的人的滚动投稿. For submissions info, visit the journal online here. 《十大博彩网站评级正规博彩平台》于2014年1月上线,由David Hassler编辑, JL Kato and Julianna Thibodeaux. 诗歌中最好的在线写作贡献的集合, Fiction and Nonfiction was published in March of 2015. |
Monday Coffee & Other Stories
| Mothers of children with special needs feel guilt, sadness, and joy simultaneously, which is hard to understand. The mothers in this anthology don’t seek pity; instead, 它们说明了从诊断开始的复杂情绪, explore care in both early and later years, 并邀请我们见证他们的孩子过早死亡的后果. Weaving together essays, poems, 还有各种残疾儿童的母亲制作的图片, 琼斯和怀特克编辑了一本集子,突出了做母亲的挑战和快乐, 揭示恐惧和内疚的快乐,因为母亲探索他们与孩子的关系, partners, families, caregivers, educators, and the medical community. |
我记得:印第安纳波利斯青年写下他们的生活2019
| Funded by the Summer Youth Program Fund, 印第安纳作家中心的“构建彩虹”创意写作项目为印第安纳波利斯的不同群体的年轻人提供服务, 通过一系列创造性的写作练习来提高他们的写作和读写能力,教他们如何写自己生活中的故事. Working one-on-one, Writers Center instructors, student teachers, 志愿者们帮助年轻的作家把他们的文字写在纸上,也鼓励他们反思他们所写的经历, 考虑他们所学到的东西如何帮助他们实现梦想. 《亚洲体育博彩平台》是印第安纳作家中心暑期青年写作项目期间完成的作品集. |
我记得:印第安纳波利斯青年写下他们的生活2018
| Funded by the Summer Youth Program Fund, 印第安纳作家中心的“构建彩虹”创意写作项目为印第安纳波利斯的不同群体的年轻人提供服务, 通过一系列创造性的写作练习来提高他们的写作和读写能力,教他们如何写自己生活中的故事. Working one-on-one, Writers Center instructors, student teachers, 志愿者们帮助年轻的作家把他们的文字写在纸上,也鼓励他们反思他们所写的经历, 考虑他们所学到的东西如何帮助他们实现梦想. 《亚洲体育博彩平台》是印第安纳作家中心暑期青年写作项目期间完成的作品集. |
我记得:印第安纳波利斯青年写下他们的生活2016
Funded by the Summer Youth Program Fund, 印第安纳作家中心的“构建彩虹”创意写作项目为印第安纳波利斯的不同群体的年轻人提供服务, 通过一系列创造性的写作练习来提高他们的写作和读写能力,教他们如何写自己生活中的故事. Working one-on-one, Writers Center instructors, student teachers, 志愿者们帮助年轻的作家把他们的文字写在纸上,也鼓励他们反思他们所写的经历, 考虑他们所学到的东西如何帮助他们实现梦想. 《亚洲体育博彩平台》是印第安纳作家中心暑期青年写作项目期间完成的作品集. |
写谋杀:写推理小说的基本指南
回归:印第安纳波利斯老年中心的故事
坐在我们长辈的脚边:弗兰纳之家说话
I Remember: Indianapolis Youth Write About Their Lives
我记得:印第安纳波利斯的年轻人写下他们的生活 是印第安纳作家中心2013年暑期学习项目学生们的作品集, “Building a Rainbow.该项目服务于印第安纳波利斯不同群体的年轻人, 通过一系列创造性的写作练习来提高他们的写作和读写能力,教他们如何写自己生活中的故事. Working one-on-one, Writers Center instructors, student teachers, 志愿者们帮助年轻的作家把他们的文字写在纸上,也鼓励他们反思他们所写的经历, 考虑他们所学到的东西如何帮助他们实现梦想. “我记得”还包括用于儿童的写作提示, 使其成为教师和家长的优秀资源. |
编辑:Darolyn Jones, Mark Latta, Barbara Shoup, Julianna Thibodeaux和Shari Wagner.
我记得:印第安纳波利斯青年写他们的生活2014
Funded by the Summer Youth Program Fund, 印第安纳作家中心的“构建彩虹”创意写作项目为印第安纳波利斯的不同群体的年轻人提供服务, 通过一系列创造性的写作练习来提高他们的写作和读写能力,教他们如何写自己生活中的故事. Working one-on-one, Writers Center instructors, student teachers, 志愿者们帮助年轻的作家把他们的文字写在纸上,也鼓励他们反思他们所写的经历, 考虑他们所学到的东西如何帮助他们实现梦想. 《亚洲体育博彩平台》是印第安纳作家中心暑期青年写作项目期间完成的作品集, 以及对教学的观察和用来引出写作的提示. |
我记得:印第安纳波利斯青年写他们的生活2015
Funded by the Summer Youth Program Fund, 印第安纳作家中心的“构建彩虹”创意写作项目为印第安纳波利斯的不同群体的年轻人提供服务, 通过一系列创造性的写作练习来提高他们的写作和读写能力,教他们如何写自己生活中的故事. Working one-on-one, Writers Center instructors, student teachers, 志愿者们帮助年轻的作家把他们的文字写在纸上,也鼓励他们反思他们所写的经历, 考虑他们所学到的东西如何帮助他们实现梦想. 《亚洲体育博彩平台》是印第安纳作家中心暑期青年写作项目期间完成的作品集. |
I Remember: Creative Writing by Indianapolis Youth
I Remember: Creative Writing by Indianapolis Youth 充满了学生们生动的写作 St. Florian Leadership Camp, La Plaza拉丁裔青年领导学院(LILY), and the Concord Neighborhood Center Summer Day Camp. Their stories and poems will take you from a chair in a beauty shop to a beach in Mexica; from Grandma’s kitchen to the Taj Mahal. You’ll plunge downward in a rollercoaster, paddle a canoe up a creek, and join in a Puerto Rican folk dance. You’ll meet the people they love. 编辑:Darolyn Jones, Mark Latta, Barbara Shoup, Julianna Thibodeaux和Shari Wagner. |